THE START OF AN ETHICAL CLOSET

EN- So I’m at that point in my life where I’m trying to make small changes in general to try and live a more ethical lifestyle and one of the more fun things to start discovering is fashion, that’s why I’m starting to turn my closet into an ethical closet, I guess you can say I’m a fast fashion junkie in recovery.


ES- Estoy en un punto de donde estoy tratando de hacer pequeños cambios a mi vida en general para tratar de tener un estilo de vida más éticamente responsable, y una de las cosas mas divertidas que empecé a descubrir es la moda es por eso que estoy empezando a cambiar mi closet en un closet ético, se podría decir que soy una fast fashion junkie en recuperación.

ethical closet

EN- Yes it’s a bit more expensive but I felt that for me that kinda helps in way (as crazy as it might sound) I’m paying for one blouse what I would have paid for 2 that I would probably use one time and never again or not even at all. So the fact that I have to pay a bit more for what I’m purchasing makes me really think about the peaces I’m getting and why. Yes is difficult I’m not going to lie, there so many great (and oh so cheap) things out there but you have to remember the choice that you made and why.


ES-Sí, es un poco mas caro de lo que estoy acostumbrada, pero en mi caso esto ayuda (por más loco que suene) estoy pagando por una blusa lo que pagaría por 2 que probablemente me hubiera puesto una sola vez ¡o nunca! El hecho de que tengo que pagar poco más de lo normal por lo que estoy comprando me hace realmente pensar en lo que voy a comprar y por qué. No les voy a mentir, ¡claro que es difícil! especialmente cuando hay cosas tan bonitas (y tan baratas) tan fácil de comprar, pero tienes que recordar la decisión que hiciste y por qué.

Ethical fashion

EN- To me if I spend more I kinda go on a state of mind that thinks: I spend this money now I have to use it, to get my moneys worth, and there is nothing wrong with utilizing that one great peace that you bought. And that is what I want to train my self for being ok with re using things over and over, I kinda lost the sense of style and combination. My brain use to think that I had to get something new to look great or different, instead of utilizing what I have, and that is precisely what Im trying to avoid, basically I want to kill that full closet and nothing to wear motto!


ES- Para mí gastar un poco más me pone en un estado mental de “me gasté esto ahora lo tengo que hacer rendir” y no hay nada de malo en ponerte esa pieza súper fantástica que se te ve genial un millón de veces. siento que perdí un poco de mi sentido de la moda y estilo por que mi cerebro se le olvidó el arte de combinar cosas, pensaba que tenía que comprar algo nuevo para verme diferente, en ves de usar o re combinar lo que ya tengo, y eso es precisamente lo que quiero evitar. Básicamente quiero acabar con el pensamiento de un ¡closet lleno y nada que ponerme!

nothing to wear

EN- Another thing is it made me stop myself, and it was difficult because there are so many ethical beauties out there but (mostly because I could not afford it) I only bought the pieces I actually needed. Which is a big part of all of this just not buying for the sake of buying but trying to use the most of what you have or what you get, so yeah it was difficult but I’m trying to pull off an ethical closet and yeah I still have along way to go, but like I said I’m not going to throw away perfectly good pieces that I had previously bought because they are not ethically made that would just be a huge waste. I will try and use everything as much as I can and once things need replacement slowly replace them (if I need to) with ethical brands.


ES- Otra cosa, me puse un alto, y vaya que fue difícil pues hay un mundo nuevo de cosas hermosa y éticamente responsable pero (en gran parte por causas de presupuesto) solo compré las cosas que realmente necesitaba. Lo cual es una gran parte de dejar de comprar solo por comprar o por que esta en especial. y tratar de utilizar hasta totalmente desgastar lo que ya tengo. Así que definitivamente es un cambio difícil, pero estoy intentando tener un closet ético y aunque todavía me queda un largo camino por recorrer por que tengo demasiadas cosas que había comprado antes que no son éticamente responsables, y no las voy a tirar solo por esa razón sería un desperdicio gigante de ropa, simplemente intentaré usarlas más y cuando tenga que remplazar piezas poco a poco irlas remplazando por ropa que si es responsable.

ethical closet

EN- I am only human so I guess you can say I’m taking baby steps, and did what I always do, went straight into the sale section! so what is in the closet you ask, well here is what I got:


ES- Solo soy una simple mortal, así que podrías decir que estoy tomando pequeños pasos, y pues hice lo que siempre hago me fui a la ¡zona de las especiales! pero aquí esta lo que compre por si tiene la duda:

ethical clothesasos green closet

1. Revolution Tee from http://www.peopletree.co.uk
2. Sophia Poplin Shirt in White from http://www.peopletree.co.uk
3. Animals In Underpants Tee from http://www.peopletree.co.uk
4. KATIA Organic Cotton Print Top from http://www.beaumontorganic.com
5. CYDNEY Organic Cotton Striped Tshirt from http://www.beaumontorganic.com
6. Tan Organic Light-Weight Sateen Harem Women’s pants from http://www.monkeegenes.com
7. Billie Stripe Tunic in Red Stripe from http://www.peopletree.co.uk
8. ASOS AFRICA Jumpsuit in Shadow Print at http://www.asos.com
9. Milk It Vintage Longline Military T-Shirt with Distressing from http://www.asos.com

EN- There is a certain feel good quality I get by doing this switch is an added bonus, the feeling that what I’m doing is having a positive impact in the environment and what I purchased might have helped somebody somewhere to live a better life, so just that feeling alone is enough to get me hooked and be in a better mood while I’m wearing this. I’m trying to do this with everything that I surround myself with not just clothing but I am only human so I guess you can say I’m taking baby steps, and you should too! (if you want to)


ES- Hay un sentir de felicidad que me da hacer esto, lo cual es como un bonus extra, el sentimiento de que lo que estoy haciendo esta dejando un impacto positivo en el ambiente y lo que compré puede que este ayudado a alguien en algún lugar a tener una mejor calidad de vida, solo ese sentimiento es suficiente para ponerme de buenas cuando me pongo estas cosas y motivarme a hacer estos cambios no solo con mi ropa pero ¡con todo lo que me rodea! Pero como dije antes solo soy una simple mortal, pero ¡estoy tomando pequeños pasos y tu deberías también! (solo si quieres)

ethical

Written for: People like us

Follow them at : blogpeoplelikeus.com

Friyay treat: The Deep End Club

EN-As the professional procrastinator that I am I stumbled upon this little gem while avoiding some responsibilities, initially I thought it was because I was avoiding doing something else that I became so fascinated with it. My inner activist immediately had to read all about it, but the more I read the more I realized it was a genuine obsession, it was like somebody tapped into my feelings, likes, thoughts, goals and creative desires and created it (1 million times better than I ever could) and I was instantly in love, I mean just look at it!


ES-Como practicante de procrastinar, un buen día me tome con esta joya mientras trataba de ignorar algunas responsabilidades, primero pensé que era por que estaba evitando quehaceres que quedé fascinada con la página. La activista dentro de mi tenía que leer inmediatamente todo sobre el lugar, pero entre más leía más me daba cuenta de que estaba desenvolviendo una verdadera obsesión, es como si alguien se hubiera metido a mi pequeña cabecita y vió todos mis sentimientos, gustos, pensamientos, metas y deseos creativos y creó eso (un millón de veces mejor de lo yo me hubiera imaginado o podido) en serio, ¡solo véanlo!

deepend1deep end club

EN-So what is The Deep End Club you ask? appart from the place where all you ethic/activist dreams come true with style, It’s a shop/community clubhouse created by Tennessee Thomas. In their own words:

It’s easy to feel overwhelmed & pessimistic about the state of the world when you’re alone at home, feeling powerless. But have no fear, The Deep End Club is here! We are a community of like-minded artists and activists who care about our planet and want to make it better by collaborating on fun, action-based projects together.


ES-Entonces se preguntaran ?qué es The Deep End Club? aparte del lugar donde todos tus sueños éticos/activistas se hacen realidad con estilo, es una tienda/comunidad/punto de encuentro creada por Tennessee Thomas. en sus propias palabras:

Es fácil sentirse abrumado y pesimista sobre el estado del mundo en el que vivimos cuando estás solo en tu casa, sintiéndote impotente. Pero no tengas miedo, The Deep End Club¡esta aquí! somos una comunidad de personas que piensan similar mente, artistas y activistas que se preocupan por nuestro planeta y lo quieren mejorar por medio de colaboraciones en divertidos proyectos para tomar acción.

deep end clubEN- I hope you can see why I became obsessed, it’s not just the music, the illustration and all the activist goodness it provides but what it represents that made me feel like this is a place for me (even if I’m a million miles away). It’s not about physically going (of course I would love to, and visiting is now on my bucket list) but I think it is a state of mind, a place where you can go and express yourself and do something good or learn how to do good from the good of other people. I think that this is something beautiful. Even if we can not go we should always try to do this. Learn from the good of other people and stand up for the things that are good for this world and try and make a difference!


ES -Así que espero que puedan ver por que estoy tan obsesionada, no es solo la música, el arte, las ilustraciones si no lo que representa que me hizo sentir como que este podría ser un para mí (aunque este un millón de kilómetros lejos) no se trata de estar ahí físicamente (claro que encantaría ir, y visitarlo esta en mi lista de cosas que hacer antes de morir) pero pienso que es mas como un tipo de vivir, un estado mental un lugar donde le gente se puede expresar sin ser juzgada y tratar de hacer algo por el bien y aprender de otra gente que también intenta hacer el bien, y pienso que eso es algo realmente poderoso, aun si no puedo ir voy a intentar esto: aprender del bien que hacen otras personas, luchar por las cosas que creo son buenas para este mundo y ¡tratar de hacer una diferencia!

deep end clubEN-The blog as well is great source of seeing what are some of the issues we should be paying attention or for your inner activist to get some tips from other people trying to make a difference, so this definitely has become one of those pages I will be visiting regularly.


ES-El blog es otra gran fuente para ver que es lo que esta pasando en este mundo y a que deberíamos ponerle atención así como un lugar donde tu activista interno puede encontrar tips de otras personas que tratan de hacer alguna diferencia, definitivamente es una de las paginas que visitare regularmente.

deepend7
So I’m hoping I have said enough to convince you stylish monster and your inner activist to forever stay on a Deep End Club state of mind!


Espero haber dicho lo suficiente para convencerlos a ustedes monstruos con estilo y su activista interne de quedarse para siempre con ¡una actitud tipo The Deep End Club!

Stay cool my friends!

Written for: People like us

Follow them at : blogpeoplelikeus.com

THERE IS A TINDER FOR FEMALE FRIENDSHIPS

Making friends once you are done studying/staring to work is hard, and it’s so annoying/sad because friends make life so much better/bearable! It’s not like you can go around asking people to be your friend, after a certain point/age it becomes creepy.


Hacer amigos una vez que te graduaste de la escuela/empiezas a trabajar es difícil, esto es bastante molesto por que tener amigos ¡hace la vida diaria muchísimo más agradable/tolerable! Y tristemente después de cierta edad no puedes andar por la calle pidiendo a completos extraños que sean tus amigos.

1440170577-original

But how many times have you wanted to say “hi” to the cool girl you se at random places that you like, who you know you would hit it off with? Or just regularly speak to or see that (totally platonic) girl crush you have? You know that person who you had a mini chat with in a waiting room or store. And quickly realized they could totally be your BFF but that is not something you can say out loud to strangers.


Pero cuantas veces no has querido saludar a esa chica a la que ves en lugares que te gustan, con la que sabes te llevarías súper bien. O hablar/frecuentar a esa chica que se ha convertido en tu mejor amiga platónica, ustedes saben esa chava con la que hablaste poco en alguna fiesta, sala de espera, tienda, etc. Y pronto te diste cuenta que fácilmente podría ser tu mejor amiga, pero decírselo probablemente la asustaría.

635583549532362930289196981_3

Well our friend seeking prayers have been answered and an app has been created! Hey! VINAwants to be the Tinder of friendships.

“Dedicated to building global communities of women who make each other feel supported, inspired, free, and above all else, happy”


Pues nuestras oraciones han sido escuchadas y una nueva app a sido creada! Hey! VINA quiere ser el Tinder para las amistades.

“Dedicada a hacer comunidades a nivel global de mujeres que mutuamente se brinden apoyo, inspiración, libertad y mas que nada felicidad”

1
Hey! VINA
recently launched in San Fransisco and it uses the same principles as Tinder, only its not for meeting romantic partners but for finding people like you! (to be friends with) So next time you see that platonic girl crush you can just quickly check the app and hope that she is there.


Hey! VINA fue inaugurada recientemente en San Francisco, utiliza los mismos principios queTinder, solo que no para buscar pareja romántica sino ¡gente como tú! (para hacer amistades) Así que la próxima ves que veas a esa chava que es tu BFF platónica, será cuestión de buscarla en la app y ¡esperar que esté ahí también!hey_vina-copy

At the moment the app only works for girls (sorry guys) and in San Francisco, Los Angeles and New York City, but hopefully as it becomes more popular (and I’m sure it will) ‘cause reality is that we need more apps that actually connect people and that create relationships. We are social beings and friendship motivate us to be better humans, so we hope we all find a new friend no matter where we are!


Por el momento la app es solo para mujeres (lo siento chavos) y en San Francisco, Los Angeles y New York City, pero esperemos que se vuelva muy popular (estoy segura que lo hará) porque la verdad es que necesitamos más redes sociales que conecten a las personas y que logren crear relaciones. Somos seres sociales por naturaleza y la amistad es algo que nos motiva a ser mejores personas, así que esperamos que puedas encontrar nuevos amigos ¡sin importar donde estés!

2
So the questions is: would you use hey VINA! or do you rather be brave/risk it and confess to your platonic BFF?


La pregunta es: ¿Ustedes usarían hey VINA!  o prefieren armarse de valor y confesar sus sentimientos a su BFF platónica?

Happy BFF hunting everybody!

Written for: People like us

Follower them at : blogpeoplelikeus.com

SO, IT BEGINS…

EN> I’m not a good driver, never was and never will be. My brain is just not wired to multifunction like that, when I started driving my mom said to me that with time I would feel more comfortable with it but more than 10 years later I still  have no clue what I’m doing. I have no sense of space around me or direction and pretty much spend the whole time that I’m driving just praying I don’t kill anybody. So yeah, I hate it with every single cell in my being.

I drive if I have to but I don’t like it or feel comfortable with it one little bit. When I moved here I was ecstatic that I could give the driving a miss, only for my hopes and dreams to be crushed because as I realized rather quickly that eventually I would have to drive. Here. In the UK.  On the other side and a manual gearbox car. Back home it is mostly automatics that rule the streets, driving a manual car is pretty much a guarantee that nobody will steal it because nobody knows how to use them. That combined with the fact that a one way street back home is bigger than a 2 way street here and that back home the parking spots are huge and you can totally avoid parallel parking by walking a bit more.

So yeah just the thought of me in a car here gave me panic attacks. I avoided as much as I could and successfully did not touch a steering wheel for over a year but now it’s over. I have enrolled in driving lessons. Somebody outside the family has to teach me as if my husband attempts it I’m sure it will end up in divorce and I feel sorry for the poor soul that will endure this journey with me. Putting me in the driver’s seat is the equivalent of feeding a gremlin after midnight. I transform. An I will bite your head off kinda transformation.

Part of me knows I can’t be that bad as I managed to get a licence in two countries, granted in one of them driving signs and laws are more like suggestions that you can choose to follow or ignore but still I got the license. I’m used to driving like that, like a crazy angry person. So I’m breathing into a bag. Pray for me and my driving instructor. I’ll let you know if he survived and may the universe help the people in the village as I feel this cannot end well. Pray for me.

TESTESP> Se mover un carro, pero no considero que se manejar, mi cerebro simplemente no funciona dentro del carro, no puedo ver los espejos, mover el volante y mis pies al mismo tiempo; simplemente no puedo. Cuando empecé a manejar mi mamá me dijo que conforme pasara el tiempo me sentiría más cómoda, 10 años después sigo sin tener idea de lo que estoy haciendo, no tengo noción ni del espacio ni de ubicación, nunca sé donde estoy y me paniquéo, y cuando manejo todo el tiempo estoy rezando por no matar a nadie.

Si manejo, pero sólo si es sumamente necesario, trato de evitarlo lo más que puedo (simplemente no es justo para la gente a mis alrededores) cuando me mude a este país estaba tan feliz de saber que nunca jamás volvería a estar al volante, sólo que mis sueños pronto fueron destruidos. Me di cuenta que eventualmente tendré que agarrar el carro aquí, en GB, donde la gente maneja del otro lado y todos los carros son de cambios. De donde vengo casi todos usan carros automáticos, tener un carro de cambios es casi garantía de que nadie lo va a robar, poca gente sabe manejarlos, así que esto combinado con el hecho de que una simple línea en una calle de un sentido es más grande que las líneas en las calles de dos sentidos de aquí sin mencionar los benditos estacionamientos en casa, son gigantes tienes todo el espacio del mundo y realmente puedes evitar estacionarte en paralelo si no te importa caminar un poco mas (claro que yo siempre camino más) hace que el solo pensamiento de mi manejando aquí me haga entrar en un estado de ataque de pánico permanente, lo pospuse lo más que pude y logre un poco más de un año sin tocar el volante, pero ahora que vivo en una villa en medio de la nada, no saber manejar ya no es opción, a menos que nunca quiera salir de aquí, así que me veo obligada a tomar clases de manejo. Alguien fuera de la familia me tiene que enseñar ya que estoy segura que si mi esposo lo intenta sólo acabara en divorcio; realmente temo por el alma de quien sea que me va a intentar enseñar. Ponerme detrás del volante es como darle de comer a un gremlin después de media noche; me transformo, realmente me transformo en un ser violento/destructivo que te cortara la cabeza.

Parte de mi sabe que no puedo ser tan mala conductora ya que logre sacar licencia en dos Países diferentes, si ok, en uno de esos Países las leyes y reglas de conducir son más como sugerencias que puedes ignorar si quieres pero aun así saque mi licencia alguien me dio permiso de conducir, y lo peor es que así estoy acostumbrada a manejar, como una loca desquiciada que sólo quiere llegar a su destino para acabar con la tortura; realmente me encuentro hiperventilando en estos momentos. Ya les diré si sobreviví, si sobrevivió el instructor y sólo espero que el universo proteja a las personas de la villa porque esto no puede terminar bien. Recen por mí.